Företag

Vad gör en översättare eller tolk?

Karriärinformation

Tolkare och översättare konverterar information från ett språk till ett annat. Med 6.500 talade språk i världen, enligt infoplease.com, en online almanak (hur många talade språk är det? Infoplease.com), har de sitt arbete klippt ut för dem.

Tolkarna arbetar med talat språk, såväl som teckenspråk, medan översättarnas utseende är det skrivna ordet. Att konvertera information från ett språk (källan) till en annan (målet), dessa yrkesverksamma måste använda sin kunskap om språk, kulturer och ämne.

Snabb fakta

  • Översättare och tolkar tjänar en median årslön på $ 47, 190 (2017).
  • Ungefär 68 200 personer arbetar inom detta område (2016).
  • Tolkare arbetar vanligen i skolor, sjukhus och rättssalar.
  • Översättare arbetar ofta hemifrån.
  • 22% av de som arbetar som översättare och tolkar är egenföretagare.
  • Jobb är vanligtvis heltid
  • US Bureau of Labor Statistics (BLS) klassificerar detta som en "Bright Outlook" -uppgift, eftersom sysselsättningen förväntas växa mycket snabbare än medeltalet från 2016 till 2026.
  • Enligt presidiet för arbetsstatistik kommer efterfrågan att vara hög för personer som kan översätta franska, tyska, portugisiska, ryska, spanska, kinesiska, japanska, hindi, koreanska, samt arabiska och andra mellanösternspråk. Det kommer också att finnas ett stort samtal för teckenspråkstolk.

Hur blir en översättare eller tolk

För att bli översättare eller tolk i USA måste du vara flytande på engelska och minst ett annat språk.

En kandidatexamen är inte ett strikt krav, men de flesta arbetsgivare föredrar jobbkandidater som har en. Du behöver dock inte majora på ett främmande språk. Majorisering i ett annat studieområde kan i själva verket visa sig vara värdefullt eftersom det ger dig ett kompetensområde som andra inte har.

Du behöver veta hur man översätter eller tolkar innan du kan börja jobba, eftersom arbetsgivare oftast inte tillhandahåller utbildning på arbetsplatsen.

För att arbeta på ett sjukhus eller rättssal behöver du specialiserad utbildning. American Translating Association upprätthåller en lista över godkända program.

Licenskrav varierar beroende på tillstånd. Se Licensed Occupations Tool från CareerOneStop för att lära dig vad de är där du vill arbeta. Förenta domstolarnas administrativa kontor intygar federala domstolstolkar. Enskilda stater intygar tolkar som arbetar för statliga domstolar.

Flera organisationer erbjuder certifiering för översättare och tolkar, men att få det är strikt frivilligt. Det kan bevisa din skicklighet och i sin tur kommer detta att göra dig till en mer konkurrenskraftig arbetskandidat. Några av de organisationer som erbjuder certifiering är The American Translators Association, AIIC (International Association of Conference Interpreters) och National Doves Association.

Vilka mjuka färdigheter behöver du lyckas i den här karriären?

Förutom att tolka och översätta färdigheter, kommer speciella mjuka färdigheter eller personliga egenskaper att göra det möjligt för dig att lyckas i detta yrke.

  • Aktiv lyssning: För att korrekt tolka högtalarnas ord måste du kunna förstå dem.
  • Verbal kommunikation: Möjligheten att tala flytande är väsentlig när du tolkar.
  • Läsbegrepp: Du måste kunna förstå skriftliga dokument om du ska översätta dem korrekt.
  • Skrivning: Du behöver starka skriftliga färdigheter på det språk som du översätter.
  • Kulturell känslighet: Förutom kunskaper i de språk du tolkar och översätter måste du ha en god förståelse för kulturen hos de människor som talar dem.

Sanningen om att vara en översättare eller tolk

  • Att tolka i realtid kan vara stressigt eftersom du måste hålla kontakten med talaren.
  • Förvänta dig att få snäva tidsfrister.
  • Översättare och tolkar som är egenföretagare kan möta långa perioder utan arbete och har andra tider när de är mycket upptagna.

Vad ska arbetsgivare förvänta sig av dig?

Här följer några krav från faktiska jobbmeddelanden som finns på Indeed.com:

  • "Översättaren måste vara välkänd i logistik- och produktbeskrivningsvillkoren på spanska och engelska och bekanta med relevanta språkbeteckningar på båda språk."
  • "Förmåga att arbeta självständigt på flera projekt"
  • "Demonstrerar kompetens i detalj arbete och noggrannhet"
  • "Tydligt formulera / kommunicera via e-post, telefonsamtal och videokonferens"
  • "Erfarenhet att bo i ett annat land"
  • "Möjlighet att arbeta tillsammans och samarbeta i en lagmiljö"

Är denna yrke en bra passform för dig?

Ta reda på om dina intressen, personlighetstyp och arbetsrelaterade värden är kompatibla med att arbeta inom detta karriärområde. Gör en självbedömning för att ta reda på om du har följande egenskaper:

  • Intressen (Hollandsk kod): ASC (Konstnärlig, Social, Konventionell)
  • Personlighetstyp (MBTI Personality Types): ENFJ, INFJ, INFP
  • Arbetsrelaterade värden : Förhållanden, Arbetsvillkor, Erkännande

Ta den här frågesporten för att få reda på om du skulle göra en bra översättare.

Relaterade yrken

BeskrivningMedian årslön (2017)Minimikrav på utbildning / utbildning
Författare eller redaktörFörfattare producerar och redaktörer väljer innehåll för utskrift och onlinemedia, samt tv, radio och filmer.

$ 61.820 (Writer)

$ 58, 770 (redaktör)

Vissa arbetsgivare kräver en högskoleexamen
PresentatörLag meddelanden via offentliga adresssystem$ 32.450Högskoleexamen
PR-specialistSpridar företag och organisationer meddelanden till allmänheten$ 59.300Kandidatexamen

Källor: Bureau of Labor Statistics, US Department of Labor, Arbetsmiljöverket Handbok; Arbets- och utbildningsstyrelsen, US Department of Labor, O * NET Online (besökte 10 maj 2018).


Intressanta Artiklar
Rekommenderas
Flygvapensanställda jobbbeskrivningar Analyserar funktionsfel, inspekterar, tar bort, underhåller och installerar integrerade avioniksystem. Utför och övervakar underhåll av avionics och allmänt underhåll och hantering av flygplan. Relaterad DoD yrkesgrupp: 198. Plikter och ansvar: Opererar och underhåller avionicsystem. Analys
Känn kompetent att återvända till jobbet genom att följa den här listan När du kommer till slutet av mammaledigheten är det sista du bör oroa dig för "återvända till jobbet". I stället vill du fokusera din uppmärksamhet på barnets vårdbehov och räkna ut hur du gör ditt jobb nu när du är en mamma. Gör dessa stora u
Många kreativa skrivarlärare svär vid den enkelsidiga ordskrivningsövningen, vilket tvingar eleverna att lita på de grundläggande elementära orden - de typer av ord som formade våra tidiga liv. Begränsningarna föranleder författare att komma fram till mer kreativa språkbruk, och naturligtvis uppmuntrar varje ordgräns ett snabbare och mer genomtänkt skrivande. Ta inte vårt
Unga författare får publiceras Om du är som många unga kreativa författare som har skrivit i flera år och nu är redo att försöka bli publicerade så har du lycka till. Det finns en massa tidningar (i tryck och online) som accepterar originalarbete (inklusive konstverk) från ungdomar som är yngre än 11 ​​år. Men innan du ski
Så här förbereder du dig för att gå tillbaka till arbetande moderskap Låt oss säga att du är en av de 44% av arbetande mammor som lämnade jobbet för att ta hand om sin familj och det är dags att gå tillbaka till arbetskraften. Det finns några saker du kan göra för att förbättra dina chanser att landa i rätt roll som kommer att göra att du återvänder till arbetande moderskap. Här är fem saker du
Militär Intelligens (35) Branchbeskrivning Ger befälhavaren med all-källa intelligensbedömningar och uppskattningar på taktiska, operativa och strategiska nivåer som behandlar fiendens förmågor, avsikter, sårbarheter, terrängs effekter och väder på operationer, och förutspår fiendens handlingsplaner. Direkter upp